당신의 도발 – 林熙
젊음이라는 에너지가 세월에 씻기기 전이라면 이건 도발(挑發)이었을 게다.
사전에선 ‘도발’을 가르켜 남을 집적거려 일이 일어나게 함이라고 기술하고 있으니 말이다.
집적거려도 일이 일어나지 않는 미수(未遂) 상태로 종결되었다면 ‘참패한 도전’에 불과하니 말이다.
이만큼 강렬한 이미지를 봐도 ‘도발’아닌 ‘실패한 도전’ 쯤으로 여기는 나이가 씁쓸하기도 하고 저만큼 멀어져간 세월에 일말 아쉬움도 느낀다.
그래도 어쩌랴, 모든 것을 가져도 세월을 속인 영웅은 존재하지 않는 걸…
시들어가는 주말, 잘들 보내고 계신가?
It would have been a provocation if the energy of youth had been washed away over time.
In the dictionary, ‘provocation’ is pointed out that it is said that the work is done to be collected.
If it is concluded in an attempted state in which work does not happen even if it is integrated, it is only a ‘challenging challenge’.
Even if I look at this intense image, I feel bitter about the age when I consider myself to be a ‘failed challenge’ rather than a ‘provocation’.
No matter what happens, there’s no hero who lends time to everything …
Do you have a good weekend?
source: sopicsee.vicp.io/gcmn/170601220256/20170529103627167.jpg
source: sopicsee.vicp.io/gcmn/170601220256/20170529104604361.jpg
source: sopicsee.vicp.io/gcmn/170601220256/20170529104129535.jpg
source: sopicsee.vicp.io/gcmn/170601220256/20170529104129535.jpg