오랫만…
제목이 내 상황을 제대로 풀이해주고 있다. 정말이지 ‘오랫만’에 사이트를 관리하고 있으니 말이다. 뭐든 시작만큼이나 유지가 중요하다. 난 최근 몇 년동안
Continue readingWe will find the best image of the woman you have seen.
All sexy Japanese women
제목이 내 상황을 제대로 풀이해주고 있다. 정말이지 ‘오랫만’에 사이트를 관리하고 있으니 말이다. 뭐든 시작만큼이나 유지가 중요하다. 난 최근 몇 년동안
Continue readingsource: fj1.cq020.cn/forum/201805/29/222502l6hbgffllp6leebx.jpg source: fj1.cq020.cn/forum/201805/29/222502iznhct38hqq4dp41.jpg source: fj1.cq020.cn/forum/201805/29/222503fy3sdseqr3uu5lde.jpg source: fj1.cq020.cn/forum/201805/28/000425uix6kd6ati6fsina.jpg source: fj1.cq020.cn/forum/201805/28/000425y66bsnssvn5zbs2p.jpg source: fj1.cq020.cn/forum/201805/28/000427c27wbbj2cq0qq22b.jpg source: fj1.cq020.cn/forum/201805/28/000432xxumaabzecmfxdws.jpg #Asian #girl #glamour #Asian-glamour #hot #hot
Continue reading이 정도 여인네라면 대한국의 맏며느리감 수준이다. 열도, 대륙, 대한국 구분없이 사진만 보고 평가하라면 분명 좋은 점수를 받을 게 틀림없는 여인네다.
Continue readingsource: club-img.kdslife.com/attach/1k1/k1/4r/op9ocw-14ft.jpg High Resolution !!! source: club-img.kdslife.com/attach/1k1/k1/4r/op9of2-cd6.jpg High Resolution !!! source: 78.media.tumblr.com/2e44f8bb7ff9da51715a9effb9b13f5e/tumblr_nw4r6lLAN51uho92vo4_1280.jpg source: 78.media.tumblr.com/612311b51fc0396de835f2a291c8ab4d/tumblr_o3k4j1ziqx1sotne9o1_1280.jpg source: www.erogazou-mirunavi.com/wp-content/uploads/2018/03/67324/%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%AB%E3%83%BC%E4%B8%8B%E7%9D%80_%E9%BB%92_%E9%80%8F%E3%81%91%E4%B9%B3_%E3%82%A8%E3%83%AD%E7%94%BB%E5%83%8F18.jpg
Continue reading필요에 의해 ‘앱 프로그래밍’에 대해 알아 보다 노 코드(no code) 프로그래밍에 관심이 싹텄다. 이때까지 써오던 노 코드 프로그램은 구글에서 제공하는
Continue reading아, 이 여인네 참으로 아름답고 멋지지 않은가? 어디 멋지기만 하던가 은근히 시선을 못떼게 만드는 매력이 뿜뿜거리는 데… 아무래도 외모가 주는
Continue reading난 마른 듯 살진(동사 살찌다가 아닌 형용사 살진이다) 스타일을 선호한다. 한마디로 통통한 여인네에게 호감을 준다는 걸 이렇게 어렵게 돌아간다. 어쨌든
Continue reading단지 섹시해서 모았다. 어찌나 눈길에 밟히는지 다리가 후들거릴 정도다. 업로드하면서도 손에 쥐가날 정도다. 아무래도 아름다움 본연에 충실하지 않고 뜨거운 밤을
Continue reading쫌 아쉬울 때가 이럴 때다. 분명 내가 먼저 찾아서 업로드했는데 나보다 늦게 찾아 업로드한 이미지가 구글 이미지 결과값 우위에 있을
Continue reading처음으로 미인을 꽃에 비유한 사람은 천재지만, 두 번째 다시 같은 말을 한 인간은 바보이다. 《볼테르》 하면 된다? 되면 한다! –
Continue reading